Вальтер Скотт «Квентин Дорвард»
Walter Scott «Quentin Durwad»
Место действия — Франция
Этому роману в наших краях почему-то повезло больше остальных произведений Вальтера Скотта. Какими издательствами и в скольких тысячах экземпляров он не выпускался в свет! Ни «Айвенго», ни «Роб Роя», ни «Пуритан», тем более «Уэверли» на книжных развалах не сыщешь. Лежит только разнообразный «Квентин».
Написанный в 1823 году он впервые в писательской практике Вальтера Скотта уносит читателей за море, в Европу. Действие разворачивается во Франции в эпоху короля Людовика ХI, правившего с 1461 по 1483 годы. Сам король, довольно мерзкий тип, первым высмеявший принципы и дух рыцарства, «оживлявшие и вдохновлявшие» действительность средневековья, шотландский наёмник Квентин Дорвард, его избранница Изабелла де Круа — основные действующие лица романа.
В Англии и Шотландии роман сначала приняли прохладно, зато во Франции он получил огромную известность и любовь. Виктор Гюго даже написал отдельную статью, посвящённую роману «О Вальтере Скотте. По поводу Квентна Дорварда» и признал влияние британского романиста на своё творчество, с ним солидаризировались Бальзак и Дюма, а парижские модницы начали шить наряды из шотландки в духе Вальтера Скотта. Высокие оценки книги парижан докатились и до Англии, где с некоторым опозданием тоже все бросились её читать.
Солдаты Удачи

Отрывок из романа «Квентин Дорвард»
«Знаменитый отряд стрелков так называемой шотландской гвардии был учрежден Карлом VI…Шотландцы, наследственные враги Англии, были старинными и, можно даже сказать, естественными друзьями и союзниками Франции. Народ бедный, но храбрый и верный, шотландцы благодаря своей многочисленности легко пополняли убывающие ряды своих воинов, и поэтому ни одна страна в Европе не поставляла столько смелых искателей приключений, как Шотландия. Знатность происхождения большинства шотландских дворян давала им право стоять ближе к особе государя, чем представителям других войск, а их относительная малочисленность не позволяла им поднять бунт и из слуг превратиться в господ.
Помимо этого и сами французские государи, как правило, старались упрочить преданность этих отборных чужеземных отрядов, оказывая им всякие почести и платя большие деньги, которые те тратили со свойственной воинам расточительностью, стараясь с честью поддержать свое высокое положение. Все шотландские стрелки пользовались дворянскими привилегиями, а близость к королю возвышала их в собственных глазах и поднимала их значение в глазах французов. Они были превосходно одеты и вооружены, у каждого была прекрасная лошадь, каждый имел право и возможность держать оруженосца, пажа, слугу и двух телохранителей».
Читать роман полностью