«Квартеронка»

Майн Рид «Квартеронка»
Mayne Reid «The Quadroon; or, A Lover’s Adventures in Louisiana»

Cнова воспоминания юности
Квартеронка-193x300 Роман «Квартеронка, или Приключение влюблённого в Луизиане» — один из лучших у Майн Рида. Писал он его 3-4 года, начинал холостым в 1852 году, завершил в начале 1855 года женатым. В августе 1856 года «Квартеронка» увидела свет. как и мнгие другие произведения, книга создана по воспоминаниям молодости автора. В письме от 14 декабря 1861 года в лондонский журнал «Атениум» Майн рид сообщал, что сюжет «Квартеронки» основан на истинных происшествиях, которые он сам наблюдал в южных американских штатах с 1839 по 1848 год. «Квартеронка» имела огромный успех. Через два месяца после выхода к английскому читателю, она была опубликована в США, через 6 лет переведена на русский и издана в России. Вскоре после появления в печати переделана в пьесу и поставлена в Лондонском городском театре.

«Атенеум»
Атенеум1 «Атенеум» («Атеней») — английский литературно-критический журнал, издававшийся в Лондоне с 1828 по 1921 годы. Направление и цель журнала были обозначены его основателем Бокингэмом в первом номере: поднять литературный вкус у английской публики, который, по мнению Бокингэма, сильно пал из-за избытка легкой литературы, плохо отделанной вследствие недостаточно серьёзного отношения авторов к своим произведениям. Журнал обещал сохранить для потомства все выдающееся в литературной и научной жизни Англии (философия, история, поэзия и т. д.), и это обещание всегда аккуратно исполнялось. Критика «Атенеума» отличалась беспристрастностью. Политика на страницы журнала не допускалась. В период расцвета журнала каждый номер открывался рядом статей о наиболее важных сочинениях, изданных в Великобритании и за границей. В отделе, озаглавленном «Novel of the week», помещалась критика выдающихся романов английской и иностранной литературы; отдел «Our library table» был посвящён кратким обозренияь и списку лучших книг, вышедших за неделю. Под заглавием «Scientific gossip» помещались статьи научного содержания, «The fine arts» — статьи по искусствам, отдел «The fine art gossip» дополнял предыдущий. В «Musical gossip» помещались музыкальное обозрение. Театру были посвящены отделы «The Drama», и «Dramatic gos sip». В последней книжке года всегда помещалось годовое обозрение иностранных литератур, принадлежавшее перу знаменитых писателей. Критические статьи, принадлежащие редакции, помещались без подписи, статьи корреспондентов обязательно подписывались. На страницах журнала находили место литературные мнения всех направлений и оттенков (По материалу из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона. На фото читальный зал литературного клуба «Атенеум»).

Отрывок из романа «Квартеронка»
откр-кн4-300x199 «Как многие юнцы, вырвавшиеся из колледжа, я тяготился жизнью в отчем доме. Мной овладела жажда путешествий; я мечтал увидеть мир, знакомый мне пока только по книгам.
Вскоре мне удалось осуществить мою мечту. Без всякого сожаления смотрел я, как холмы моей родины скрываются за темными волнами, не тревожась о том, увижу ли я их когда-нибудь снова.
Хоть я и вышел из стен классического колледжа, я не чувствовал никакой склонности к классическим знаниям.
За десять лет, проведенных над напыщенными гиперболами Гомера, однообразными стихами Вергилия и скучными нескромностями Горация Фланка, я не проникся тем восхищением перед классической литературой, какое испытывают-или притворяются, что испытывают,-почтенные ученые с очками на носу.
Я не создан, чтобы жить в мире отвлеченных идей или в мечтаниях о прошлом. Я люблю окружающую меня реальную жизнь. Пускай донкихоты изображают трубадуров среди развалин старинных замков, а жеманные барышни посещают места, воспетые в путеводителях. Что до меня, то я равнодушен к романтике прошлого. В современном Вильгельме Телле я вижу лишь наемника, готового продать силу своих мускулов любому тирану, а живописный лаццарони, при ближайшем знакомстве, представляется мне обыкновенным мелким воришкой.
Глядя на разрушающиеся стены Афин и развалины Рима, я замечаю лишь бесприютность и голод. Я не любитель живописной нищеты. Меня не трогают романтические лохмотья.
А между тем именно жажда романтических приключений заставила меня покинуть родной дом. Меня увлекало все яркое и необыкновенное, ибо я был в том возрасте, когда человек больше всего влюблен в романтику».
Читать роман полностью

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *