«В дебрях Южной Африки»

Майн Рид «В дебрях Южной Африки», «Юные охотники», Охотники за жирафами»
Mayne Reid «The Bush Boys;or. The Adventures of a Cape Farmer and His Family in the Wisd Karoos of Southern Africa», «The young yagers; or, A Narrative of Hunting Adventures in Southern Africa», «The giraffe hunters».

А теперь — Южная Африка
В-дебрях-южн-африки-300x300 После смерти Майн Рида корреспондент одной из лондонских ежедневных газет написал, что он никогда не бывал в местах, где происходит действие «Охотников за скальпами» и что все описания в этой книге заимствованы по крайней мере у семи авторов. Мысль эта возмутила вдову писателя Элизабет Рид: «Такого утверждения достаточно, чтобы, подобно тени отца Гамлета, тень Майн Рида вернулась на землю, вооруженная томагавком и ножом для скальпирования, чтобы снять скальп с клеветника. Только представить себе Майн Рида, несущего пачку толстых томов! В то время, когда он писал эту книгу, у него не было постоянного дома, все свои пожитки он держал в двух саквояжах, и в основном это были предметы одежды и украшения; все орудия своего труда он держал в плодовитом уме. Больше того, «Охотники за скальпами» написаны в старом доме, в отдаленном северном районе Ирландии, вдали от железных дорог и передвижных библиотек».
Однако трилогия под общим название «В дебрях Южной Африки или Приключения бура и его семьи»» уже не могла быть создана Майн Ридом на основании собственного опыта. В Африке он никогда не бывал. Тем не менее и эти книги написаны не только увлекательно, но со многими очень интересными и поучительными фактами из жизни флоры и фауны африканской саванны.
Первая часть трилогии появилась у читателей в марте 1856 года, вторая через год, третья — через 10 лет. В 1856 году Майн Рид, к тому времени уже обзаведшийся семьёй, снимал дом в посёлке Стоукенчёрче, в тридцати милях от Лондона. Небольшой дом располагался в стороне от дороги на краю общинного луга; он был окружен лесом; железнодорожная станция находилась в пяти милях, и до ближайшей деревни было две мили. Доставки почты не было, и вообще мало что свидетельствовало о людях, только по дороге вдали изредка проезжала повозка, а раз в неделю проходил дилижанс. В Стоукенчёрче Майн Рид и его жена прожили до осени 1856-го — то есть два года. За это время писатель опубликовал пять романов и начал сочинять шестой. Кроме выше названных это «Лесные изгнанники» (The Forest Exiles: or, The Perios of a Peruvian Family Amid the Wilds of the Amazon), «Охотничий праздник, или Беседы у походного костра» (The Hunter’s Feast: or, Conversations Around the Camp Fire), «Белый вождь» (The White Chief: A Legend of Northern Mexico) и знаменитая «Квартеронка» (The Quadroon: or, A Lover’s Adventures in Louisiana).

Буры
Буры-300x204 Первыми европейцами на юге Африки, в районе мыса Доброй Надежды были кальвинисты. Постепенно к ним присоединились их единоверцы из других стран Европы: Германии, Скандинавии, Франции. В 1794 году на юге Африки было 45% немцев, 27% французов, 22% голландцев, 6% представителей других нардов Старого света. Себя они называли, как и первые эмигранты, буры, что на староголландском означает – крестьяне. Буров отличало прилежность в труде, упорство, любовь к свободе, благочестие, консерватизм в быту. Сегодня буры предпочитают называться африканерами, и, хотя это фактически синонимы, термин «Бур» носит даже оскорбительный оттенок – «ограниченный, необразованный человек». Сегодня большая часть европейского населения ЮАР причисляет себя к африканерам.
В 1815 году Венский конгресс передал управление голландской бурской колонией на юге Африки Великобритании. Англичане начали насаждать свои либеральные законы в отношении небелого населения, то есть бороться с рабовладением. Буры посчитали недостаточной компенсацию, выплаченную британским правительством за потерю рабов. В 1835 первые сотни буров покинули Капскую колонию, отправившись на север. Целые семьи двигались в запряженных быками фургонах со стадами крупного рогатого скота и овец.
Путь был непростым: неизведанные края, враждебные племена, суровая природа, дикие звери, скалистые горы, хребты, реки. В фургоны запрягали до 24 пар волов. Впереди и по бокам колонны находились хорошо вооруженные всадники, на случай непредвиденных опасностей. Колонны передвигались медленно. Буры выбирали места для остановки на несколько месяцев, окружали их вереницей своих фургонов, сеяли и собрали урожай, запасались провизией для дальнейшего пути. В конце концов буры остановились и создали два своих государства Оранжевое Свободное государство, или Оранжевая Республика и Государство Трансвааль.

Отрывок из романа «В дебрях Южной Африки»
Капская-колония-300x168 «Буры Капской колонии сыграли в новейшей истории заметную роль. Миролюбивые по складу характера, они оказались все же вовлеченными в ряд войн — и с туземцами Африки и с европейцами — и доказали своею доблестью, что мирные люди, когда нужно, умеют сражаться не хуже тех, кто весь смысл своей жизни видит в разбойной воинской славе. Буров, правда, обвиняли в жестокости, особенно по отношению к туземцам. Обвинение, пожалуй, справедливое. Верно, что они низвели желтокожих готтентотов до положения невольников, но в те времена мы, англичане, вывозили из Гвинеи за Атлантику полные корабли чернокожих, а испанцы и португальцы обратили в рабство американских краснокожих. Надо к тому же знать и нравы туземцев, с которыми сталкивались капские голландцы. Все, что дикарям приходилось сносить от колонистов, казалось милосердием по сравнению с тем, что они терпели от собственных деспотов. Это, конечно, едва ли служит оправданием голландцам, поработившим готтентотов, но если принять в соображение все обстоятельства, то какой же морской народ вправе будет назвать их жестокими? Юный читатель, я многое мог бы сказать в оправдание капских колонистов, но здесь для этого нет у меня места. Могу только заявить, что, по-моему, буры — люди смелые, сильные, здоровые и нравственные, трудолюбивые и мирные. Они поборники правды, друзья республиканской свободы — словом, благородный народ».
Читать роман полностью

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *